19 de octubre de 2016

POESÍA / Silvia Cuevas Morales







Y EL VERSO SE HIZO CANCIÓN

A Víctor Jara


Una guitarra
   se
       desliza
                  por un río rojo,
triste de ya no tener
dedos que la acaricien.


Su caja de voz muda por las balas
amordazada con un trapo sucio y sangriento,
que sigue sembrando semillas de descontento.


Navega por el agua viscosa del río
vislumbrando cuerpos añorados,
rostros sin nombre que muchas madres dan
por perdidos...


Mientras el sinvergüenza generalísimo
sigue pataleando cual bicho dañino.
Escorpión uniformado
que algún día será pisoteado,
por los pies descalzos y sufridos
de ese pueblo
que aún no olvido.


Publicado en "Sobre el horizonte". Aconcagua Publishing, Madrid, 1998.



DERRUMBE

A veces nos arrancan la alfombra de raíz,
emergen afilados clavos desde las puertas,
los caños oxidados mascullan en los muros ...
y un sátiro se burla por detrás del espejo.


A veces inventamos estultas artimañas
o ponemos vendajes de gasa entre las grietas,
con la pueril convicción de que nuestra morada
no se desmoronará sobre nuestras espaldas.


Otros días que vibran los cimientos con fuerza,
las bombillas explotan soltando llamaradas,
y arrastramos los miembros cual pesadas maletas
henchidas de recuerdos y pérdidas de antaño.


Desde nuestros bolsillos rotos caen los odios,
las disculpas tardías, todos los menosprecios.
Ruedan como canicas por los tablones viejos
hasta desaparecer en un rincón desierto.


Días que las goteras se escurren desde el techo
igual que las lágrimas que anegan tus pupilas.
Las puertas que se atascan, las ventanas se sellan
y tu pecho se hincha saturado de gas.


A veces hay que dejar que la oscuridad venza,
aullar como una loba y bajo los escombros
recoger las esquirlas, apartar los cascotes
para reconstruirse o entregarse a Satán.


De la antología Between our words...poetry overcomes borders. Leipzig, Engelsdorfer Verlag, 2016.



SANTA SANGRE

Anoche soñé
un rumor de palomas
batiendo sus alas contra las rejas

Una procesión de payasos de luto
lanzando cuchillos a las estrellas

La luna lloraba lágrimas rojas
derritiendo la nieve inocente de la sierra

Las carcajadas fúnebres zumbaban en mi mente
como moscardones ebrios alrededor de una luz ciega

Por fin libre, tú me tendiste tu mano
y el sol me halló sudorosa temblando de terror
aferrada a una triste cruz
maldiciendo a un ficticio redentor




SANTA SANG


Anit vaig somiar
un rumor de colomes
batrent les ales contra las barres

Una processó de pallassos vestits de dol
llançant ganivets a les estrelles

La lluna plorava llàgrimes vermelles
fondrent la neu innocent de la serra

Les rialles fúnebres brunzien en la meva ment
com mosques ebries entorn una llum cega

Finalment lliure, tu em vas estendre la teva mà
i el sol em va trobar suósa tremolant amb terror
aferrada a una trista creu
maldient un fictici redemptor


Traducido por Izaskun Arretxe


Del libro Respiro de Arena. Colección Voces y Versos. Madrid: Vindicación Feminista Publicaciones, 1996.



DOS POEMAS

1)

El cielo azul-carmín de la sierra

silencio y soledad de féretro

El cansancio pesa en los huesos

y en los ojos sangrientos

El corazón triste

sin poder dar con el sosiego

La lágrima solitaria

se desliza en silencio

Mientras la araña maldita

urde su red de trampas -

agazapada en un rincón

esperando la hora de su venganza



2)

El viento se revuelca enloquecido

agotado de la soledad de la sierra

intenta penetrar los cálidos hogares

interrumpe el sueño de los amantes

y ruge ferozmente

Mete su lengua de hielo en cada rendija

y vuelan las vacas

las puertas

los corazones

Apagando llamas, alborotando flores...

La noche es su capa

y las estrellas,

su sombrero de caballero errante

que enloquecido como el hijo de Cervantes

ataca molinos de niebla.



De “divagaciones nocturnas”, publicado en Respiro de Arena. Madrid, Vindicación Feminista, 1996.





"Nací en Chile en 1962. En 1975, tras el golpe militar de Augusto Pinochet, mi familia decidió buscar un futuro mejor y, tras una angustiosa espera de dos años, salimos rumbo a Australia y fijamos nuestra residencia en Melbourne. En 1983 adopté la ciudadanía australiana.

En Melbourne completé mis estudios secundarios y universitarios, licenciándome con Honores en Filología Hispana en 1987 (con especialización en literatura española y latinoamericana). Más tarde completé una Maestría en Estudios Europeos (1994). 




Fui afortunada ya que, con tan sólo veinticuatro años cuando todavía cursaba mis estudios, me ofrecieron la oportunidad de dictar clases de lengua en la Universidad de La Trobe y en la Universidad de Melbourne. Tras graduarme, dicté clases de literatura y de lengua española en la Universidad de Monash, donde entre 1990 y 1995 ocupé el cargo de Profesora asociada del Departamento de Lenguas y Literatura y luego en la Universidad de Victoria (1996).

Además de impartir clases de lengua y literatura a tiempo completo y a nivel universitario, incrementé mis ingresos dictando clases nocturnas en diversas academias de lengua del Estado de Victoria: Lyceum School of Languages, East Melbourne Language Academy, La Trobe Language Centre y el Nova Language Centre, entre otros.

Aparte de la docencia durante mi estancia en Australia colaboré en diversas publicaciones y programas de radio. Durante años escribí para los periódicos: The Spanish Herald y El Español en Australia, y para las revistas: Nosotras, Opinión Hispana, etc. También trabajé como locutora en las estaciones de radio SBS (noticiero nacional y programa cultural), 3CR (programa La Voz del Pueblo) y 3ZZZ (programa de actualidad en catalán).

En 1996 decidí trasladarme a España y tras tres años de luchar contra la burocracia y de vivir entre ambos países (España y Australia), logré regularizar mi situación y conseguí mi permiso de residencia. En la actualidad vivo en Madrid donde me dedico a escribir y a mi trabajo como traductora literaria y periodista independiente.

Ya instalada en España he continuado colaborando como periodista independiente en diversos medios de comunicación tanto en España, Australia y Estados Unidos, entre los que se destacan los periódicos: The Spanish Herald, Green Left Weekly, In Madrid y El Español en Australia, así como el ya desparecido periódico feminista Andra (Bilbao). En las revistas Nosotras (Sydney),Rain and Thunder (Massachussets), Poder y Libertad (Madrid), Opinión Hispana(Melbourne), Maginaria (Sevilla), Sisterhood is Global Newsletter, Viva Septiembre Magazine y Viva Chile Magazine, entre otras.

También he colaborado con numerosas publicaciones electrónicas y portales de internet como: Ciudad de Mujeres, Sin Género de Dudas, La Ciudad de las Diosas, Kaos en la Red, La Otra Página, Latino América Viva y Conciencia Feminista, entre otras.

OBRA CREATIVA

Mis poemas y relatos han sido publicados en diversos medios tanto en Australia como en el extranjero. Si quieres ver mis libros y antologías en las que he participado puedes hacerlo en las pestañas del menú principal de mi blog.